Frühlingsdämmerung

Bei der 8. Schulversammlung am 17.3.2016 haben die Lernerinnen und Lerner der China AG (9.Klasse) einen spannenden  kulturellen Beitrag geleistet. Sie haben ein Gedicht von Meng Haoran aus der Tang-Dynastie auf Chinesisch vorgetragen. 

Die Tang-Dynastie (618-907) gilt als eine der wichtigsten Perioden in der chinesischen Geschichte. Die Wirtschaft florierte und die Gesellschaft war stabil. Im Bereich der Kultur und Kunst wurden glänzende Leistungen erzielt. Besonders die klassische chinesische Lyrik befand sich in ihrer Blütephase. Das Dichten gehörte zu den angesehensten gesellschaftlichen und kulturellen Aktivitäten in der Tang-Zeit. Im Rahmen des kaiserlichen Prüfungssystems wurden vornehmlich Gedichte verfasst. Hier eine kleine Kostprobe: 

春晓                  Frühlingsdämmerung

春眠不觉晓,       Im Frühlingsschlaf, verschlief ich Dämmerstund

处处闻啼鸟,       nun vielerorts, die Vögel tanzen rund

夜来风雨声,       als Nacht es war, ein Wind mit Regen klang

花落知多少。      Die Blüte verstreut, wie viel nun? Gib mir Kund!

Die 6 lul der China AG (2 lul waren leider verhindert)  haben die Gedichte mit Hingabe geübt und sie konnten nach intensivem Training die Gedichte auswendig vortragen- eine großartige Leistung!

0 Kommentare

Hinterlasse einen Kommentar

An der Diskussion beteiligen?
Hinterlasse uns deinen Kommentar!

Schreibe einen Kommentar